Либретто и стихи
Сергей Сашин
Музыка
Ким Брейтбург

Музыкальный журнал № 10, 2017 г.

Музыкальный журнал №10 (октябрь) 2017 года, "ПОСТРОИМ МОСТ!"

Нет сомнений в том, что крымский зритель сразу отметил новые название в афише Государственного академического музыкального театра Республики Крым "Мост над рекой". И в нём ключевое слово - мост, а речь в спектакле идёт о сооружении моста над рекой, но он соединят не просто берега, а судьбы людей, прошлое с будущим. 
 
Последние два года внимание крымчан неотрывно приковано к строительству моста через керченский пролив, призванному соединить полуостров с "большой землёй". И, пока строители усиленными темпами возводят мост в Керчи, на сцене Государственного академического музыкального театра Республики Крым соорудили не менее крепкую конструкцию, связавшую между собой две станицы - Степную и Заречную. Именно это событие стало финальной сценой нового мюзикла ”Мост над рекой”, всероссийская премьера которого прошла в Симферополе.

Авторы оригинальной версии мюзикла - заслуженный деятель искусств России, композитор Ким Брейтбург и поэт-песенник, либреттист Сергей Сашин. Едва увидев эти фамилии на афише, для меня стало очевидным, что мюзикл обречен на успех и будет горячо встречен зрителями. А объяснение тому весьма простое и требует лишь перечисления спектаклей театра, которые принадлежат этому замечательному композитору: ”Дубровский” (либретто Карена Кавалеряна), ”Иван да Марья” (либретто Евгения Муравьева), ”Снежная королева” (либретто Сергея Сашина и Элеоноры Мельник). Уверен, что после первых премьерных показов ”Мост над рекой” войдет в ряд аншлаговых постановок.

Не скрою от вас, что выбранная авторами тема, место и время действия вызывали опасение и настороженность. Ведь сейчас так просто, говоря об относительно недавнем прошлом, об эпохе, в которую жили наши бабушки и дедушки, осознанно вернуться к красному флагу, серпу и молоту, бюстам вождей в качестве элементов сценографии, а также к патриотическим лозунгам советского времени из уст персонажей. В этом спектакле подобного, к счастью, нет. Единственное, что мы узнаём из реплик главных действующих лиц, это то, что перед нами - люди, пережившие Великую Отечественную войну 1941-1945 годов. Два председателя колхозов, Петр Матвеевич, кого играет заслуженый артист Украины, народный артист Республики Крым Владислав Черников, и Степан Федорович в исполнении народного артиста Украины Валерия Карпова, словно между делом, говорят: ”Неужто два председателя-фронтовика не могут найти общего языка?” Точно также, без лишних акцентов на произносимом, один из героев-казаков, крестясь, задумывается о том, не помешает ли его Вера вступить в будущем в партию.

Несомненно, смотря спектакль, зрители будут искать параллели с любимыми советскими комедиями 1950-1960-х годов. Кто-то уже видит в сюжете мюзикла мотивы из фильмов Григория Александрова, мне же больше по душе сравнение с относительно недавними телевизионными проектами: музыкальным фильмом ”Старые песни о главном” и мюзиклом ”Сорочинская ярмарка”. Так, например, когда я вижу Зою в исполнении заслуженной артистки Республики Крым Татьяны Медведевой - статную, с осиной талией, с добрым и слегка грустным взглядом, так и жду, что в какой-то момент она, выйдя на авансцену, запоет: ”Каким ты был, таким ты и остался”. Но её героиня - не просто участница музыкального дивертисмента, именно с нею и связана давняя тайна, вокруг которой впоследствии и строится весь сюжет.

В день премьеры я не мог не отметить для себя тот факт, насколько удачным и грамотным оказалось распределение ролей режиссером-постановщиком спектакля, заслуженным деятелем Республики Крым Владимиром Косовым. В особенности это касается исполнителей ролей Николая и Аннушки, Яшки и Стеши. Один из ведущих артистов труппы, типажный опереточный, интеллигентный герой, лауреат Государственной премии Республики Крым Владимир Кудрявцев уже второй мюзикл подряд предстает перед публикой в образе простого парня и - в паре с нежной, лиричной и наделенной особым исполнительским (и вокальным, и артистическим) талантом лауреатом Государственной премии Республики Крым Эмилией Меметовой. На контрасте с первой парой возлюбленных показана пара вторая. Героиня Любови Дозорец - строптива и изворотлива, а герой Руслана Барышова, как и подобает истинному ребенку из цыганского табора, отличается особым темпераментом, яркими эмоциональными проявлениями и заметным в каждой сцене стремлением пойти на подвиг ради своей возлюбленной.

Спектакль по праву становится в один ряд с другими премьерами последних нескольких сезонов, которые подкупают массовостью отдельных сцен. Только-только собравшаяся публика начинает знакомиться с программкой - с сюжетом мюзикла, с его главными действующими лицами, как внезапно, зрительный зал начинают заполнять "цыгане" с песней, от которой ноги сами готовы пуститься в пляс - ”Эй, ромалэ!” Или же чего стоит номер на ярмарке, а также одна из финальных вокально-музыкальных композиций, звучащая по окончании строительства моста - ”Давай, давай, гуляй народ!”

Эффектно исполнены и колоритны сцены в цыганском таборе под предводительством Тагара - заслуженный артист Республики Крым Валерий Лукьянов, и Мамы Розы - Юлия Денисенко. Прекрасным и объемным получился образ одной из матерей - Надежды Ивановны в исполнении Людмилы Васильевой. Будь моя воля, я бы ни секунды ни сомневаясь, присудил ей звание ”заслуженной матери” театра. Благо поводов для этого не мало, ведь в театральной биографии актрисы есть и Мачеха из семейного мюзикла ”Бал для Золушки”, и Гекуба в музыкальной античной трагедии ”Троянки”. Теперь вот она - мать двоих дочерей, жена председателя колхоза. Согласитесь, что ни мать, то - героиня.

Обычно мосты строят на века, а симферопольский, театральный ”Мост над рекой” только начинает свою сценическую жизнь. Пускай же она будет долгой и счастливой на радость всем людям.

Дмитрий Кириченко (г. Севастополь)